·24小时咨询热线:024-22814063 13386883769 王老师
    法国
专区
高中生专区

您当前的位置:首页 >> 法国留学 >> 高中生专区

沈阳法语培训——法语阴阳性 说错很严重

1. Je suis plein VS Je suis pleine.

“Je suis plein”意思是“我吃的太多了”。

“Je suis pleine”则有“怀孕的动物”的之意。

如果你吃的太多,你可以说“J'ai assez (trop) mangé”。

 

2. un chat VS une chatte

通常当你说到猫的时候,直接用chat就可以了,没有那样奇怪的阴阳性变化。沈阳法语培训

 

3. un professionel VS une professionelle

“un professionel”是专家的意思。

“une professionelle”是妓女的意思……

 

4. un maître VS une maîtresse 

“un maître”意为“主人,老师”。

“une maîtresse ”意思除了“女主人,女教师”的意思之外,还有“情妇”之意。

 

5. un entraîneur VS une entraîneuse 

"un entraîneur"指的是“体育教练”。

“une entraîneuse ”则有“陪酒女”的意思。

 

6. un cochon VS une cochonne 

"un cochon"表达的是“邋遢的人”。

“une cochonne”表达的则是“在性方面有杂念的女人”。

 

7. un blond VS une blonde 

“un blond”代指“聪明的男人”。

une blonde 代指“愚蠢的女人”。

 

8. un masseur VS une masseuse 

“un masseur”,“男按摩师”。

“une masseuse”,“女按摩师”,或者是“X工作者”……

 

9. un homme facile VS une femme facile

“un homme facile”,“很好相处的男人”

“une femme facile”,“容易被诱惑的女人”。

 

10. un allumeur VS une allumeuse

“un allumeur”,“点火器”。

“une allumeuse”,“引诱男人的女人”。

沈阳法语培训

 

网站首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 机构简介 | 留学资讯 | 机构优势 | 最新活动 | 服务流程 | 成功案例 | 招聘英才
Copyright © 2009 中智留学辽宁分公司. All Rights Reserved
地址:沈阳市沈河区北京街21号许兄弟大厦11楼 电话: 024-22814063 13386883769 传真:024-23521967
辽ICP备123456号  网站建设:易势科技
您是第 位访客